Literatura infantil se reescribe para ajustarse a la "sensibilidad contemporánea"
La casa editora de Roald Dahl, autor de clásicos de la literatura infantil como 'Charlie y la fábrica de chocolate', confirmaron que han cambiado palabras de sus obras, para adecuarse a los lectores contemporáneos.
Varias obras de Roald Dahl fueron reescritas para acercarlas a los lectores contemporáneos.
Archivo Mundo Diners
Autor:
Actualizada:
Compartir:
Esta nota está basada en el artículo "La literatura infantil se reescribe,¿por qué?", publicado en la revista Mundo Diners.
Una investigación del diario británico The Telegraph reveló que, entre 2020 y 2022, las obras del reconocido escritor de literatura infantil, Roald Dahl, sufrieron cambios sustanciales en el lenguaje. Es decir, que de alguna manera fueron reescritas.
Dahl, autor de obras como 'Charlie y la fábrica de chocolate', 'Matilda' y 'Los Gremlins', entre otras, se caracteriza por su humor negro y por crear personajes poco convencionales.
Asimismo, sus historias presentan mundos fantásticos, pero también incluyen elementos oscuros o crueles que pueden sorprender al lector.
Puffin Books, una división de Penguin Random House, que publica gran parte de las obras de Dahl, admitió los cambios. Señaló que el objetivo es pulir el lenguaje para estar de acuerdo con la sensibilidad contemporánea.
Además, mencionó que considera importante la inclusión y el respeto a la diversidad en la literatura.
Dahl, siempre polémico
Por el humor negro y el lenguaje sarcástico que utiliza, la obra de Dahl ha sido siempre polémica. Por ejemplo, su novela 'Las brujas' dejó varias veces las bibliotecas de Estados Unidos. Esta obra está en la lista de libros frecuentemente censurados entre 1990 y 1999.
'Las brujas' fue acusada de tener expresiones misóginas y denigrantes, como “una bruja es siempre una mujer”. Precisamente, para evitar la censura y aclarar que no se trata de dar una imagen negativa de la mujer, propusieron corregir este pasaje en futuras ediciones.
El fin es matizar las expresiones y evitar que el libro siga siendo retirado de las bibliotecas.
Pero el asunto del género no es la única arista problemática en 'Las brujas'. También ha habido polémica por una supuesta discriminación por características corporales, ya que se dice que las brujas son calvas y que no tienen dedos en los pies.
Sin embargo, no solo los libros han causado polémica. El propio Roald Dahl fue acusado de hacer declaraciones antisemitas en 1983, durante una entrevista para New Statesman en la que dijo: "los judíos tienen un rasgo de carácter que suscita animadversión. Tal vez sea su falta de generosidad hacia los no judíos (...)".
Clásicos de literatura infantil
La reescritura de las obras de Roald Dahl abrió el debate sobre la fidelidad a los textos originales, especialmente cuando se trata de obras canónicas.
El escritor Salman Rushdie comentó en su cuenta de Twitter que lo que estaba sucediendo con la obra de Dahl era una “censura absurda”. Mientras que la escritora española Irene Vallejo comentó: “Si cambiamos los libros, dejan de ser testigos de su época”.
Pese a esto, cuando se trata de literatura para niños y jóvenes, los editores suelen cambiarlas para actualizar el lenguaje y acercarlas a los lectores.
Una muestra que no escandaliza a nadie es que una obra como 'El Quijote' tenga cientos de adaptaciones para niños con recortes de capítulos, cambios en el lenguaje, versiones gráficas y más. Lo mismo sucede con los clásicos griegos 'La Ilíada' y 'La Odisea'.
O con los cuentos de hadas: tras la primera edición de los Cuentos para la infancia y el hogar, el editor Achim von Arnim les escribió a los hermanos Grimm una carta felicitándoles por el éxito de sus cuentos entre los niños, por lo que les proponía realizar algunos cambios.
“He oído lamentarse a alguna madre de que la parte en la que un niño mata a otro no puede dejarse en manos de sus hijos”.
Compartir: